英語ビジネスレベル最短への道 海外移住・海外就職ブログ

延べ5000時間以上英語の勉強に費やした僕が英語の上達法やマインドセットをシェア。現在カナダ在住。3つの国に移住した経験を活かし、海外移住・海外就職に役立つ情報を発信中。Sponsored by PronunciationPro,Lingoda.com,Grammarly,italki

Amazonでベストセラー!海外3カ国に移住した著者による海外移住マニュアルはこちら。

【丸暗記してそのまま使える】過去にストックした便利表現を一挙公開③

今日も過去にストックした便利表現をご紹介します。

 

前回の記事はこちらです。

 

 

www.apollosblog.com

 

固まりで覚えてそのまま使える表現ばかりなので、

「頭で考えてしゃべる 」必要がなくなります。

 

そのため、実際の会話シーンで瞬時に英語が出てくるようになります。

 

これらの表現が無意識に口から出てくるようにするためには、

何度も何度もアウトプットして体に覚えさせる必要があります。

 

慣れるまでは意識しないとこれらの表現は出てきません。

 

つまり、覚えるだけでは不十分であるということです。

 

多少無理矢理でも使えそうなシチュエーションに遭遇したら、

積極的にこれらの表現を使うようにしましょう。

 

 

 

【丸暗記してそのまま使える】過去にストックした便利表現を一挙公開③

f:id:Apollojustice:20191127134958j:plain

 

 

残念だ

That's the shame.

That's a bummer.

 

本当にマラソンを完走したんだって!

I swear I finished the marathon.

 

「○○したんだってば」と言いたいときはI swearを使います。

 

なんであなたに嘘つかないといけないの?

 

Why would I lie to you?

 

Why would I ○○?は「なんで私が○○しないといけないの?」と言いたいときに使える便利な言い回しです。

 

下手になっている気がする

I feel like I'm losing my touch.

 

Lose one's touchで「下手になる」という意味です。

○○ is rusty「○○がなまってきた」という言い方もできます。

 

学ぶのに遅すぎることはないよ

You're never too old to learn anything.

 

動詞の部分を入れ替えて、「○○するのに遅すぎることはない」と表現することができるので、覚えておきましょう。

 

マイクちょっと太ったと思わない?

Don't you think Mike put on some weight?

 

Don't you think(○○と思わない?)とput on some weight(太る)が、

簡単なのに実際の会話シーンだと全然出てこない表現です。

 

どうやってそんなに痩せたの?

How did you lose so much weight?

 

痩せるは「Lose weight」です。

 

いい加減にしないと帰るよ

If you don't cut it out, I'm going to leave.

 

Cut it out!だけで「やめろ!」という使い方をすることもあります。

 

暇なときは何をするのが好きですか?

 

What do you like to do in your free time?

 

雑談で使える便利な表現です。

 

誰も私のことを信じてくれない

No one ever believes me.

 

この表現を使うことはないほうが好ましいですが。

 

パスワードを忘れて困っています。

I'm having trouble remembering my password.

 

I'm having trouble ~ingで「○○で困っている」を表す便利な表現です。

 

ご迷惑をおかけしまして申し訳ありません。

I'm sorry for the trouble that I've caused.

 

ビジネスシーンで使える表現です。

 

「お手数をお掛けして申し訳ございません」は、

I'm sorry for any inconvenience causedと表現します。

 

どちらも定型文として覚えておきましょう。

 

すべての手段を尽くしましたが上手くいきませんでした。

I tried everything but nothing worked.

 

めったに外食しません。

I hardly eat out.

 

雑談で使える表現です。

 

冷蔵庫からサラダを取り出してくれますか?

 

Can you grab the salad out of the fridge?

 

「~から」をfromではなくout ofを使うところがミソです。

「~から」と言いたいときにout ofを使うことはよくあります。

 

 

まとめ

あまり数が多すぎると覚えるのが大変なので、

今日はこれぐらいにしておきます。

 

語句を置き換えることで応用できる表現がいくつかあるので、

様々なシチュエーションで使うことができます。

 

どんどんアウトプットして身に付けてみてください。

 

最後まで読んでいただきありがとうございます。